Ilmub esimene põhjalik ungari-eesti sõnaraamat - Ülikoolid - Tartu Postimees
Sõnaraamatu adressaadiks on üldjuhul need kasutajad, kes juba omavad algteadmisi ungari keelest ja vajavad abi nõudlikumate tekstide lugemisel ning tõlkimisel eesti keelde.
«Ungari-eesti sõnaraamat» sündis Tartu Ülikooli hungaroloogide ligi kümme aastat kestnud talgutööde tulemusena. Sõnaraamatu peatoimetajad on TÜ õppejõud Tõnu Seilenthal ja Anu Nurk. Sõnaraamatu koostamist rahastasid Eesti Keele Sihtasutus ja haridus- ja teadusministeerium. Teose esmaesitlusel musitseerivad Lembit Saarsalu ja Olav Ehala.
No comments:
Post a Comment